郑和下西洋感悟海外饮茶风俗习惯

有关专家还以为,英语“茶”的单词,写成“Tea”,就是根据本土福建方言“茶”字的读音译过去的。
郑和下西洋所到的泰国、马来西亚、新加坡、斯里兰卡、印度、肯尼亚等亚非国家,当下都是茶叶卖出量最大,也是茶文化最普及的地区。新加坡和马来西亚的华人、华侨曾出资三千万人民币,在马六甲郑和官仓遗址建一个郑和文化馆,这中间就专门开设了茶馆。
郑和船队有不少福建人,而福建人自古以来就有饮茶、品茶的习惯。有些福建人后来就留在东南亚,成为明朝以后的一代福建华侨。
就是这些福建华侨把本土饮茶的习惯和种茶、制茶的技术带到东南亚各国去,把本土的“茶文化”传播到海外,至今影响着海外的茶风。
海外学者考证,在明朝以前的古籍资料中,很少发现记载本土茶叶出口的。
而明朝以后的文字资料,才不断地泛起,并影响了海外的茶风,海外有关亚非各国饮茶的风尚习俗时有记叙,以后也逐渐有了种茶制茶的行业。
郑和七次下西洋所到之处,加强了本土和各国之间的往来,发展了包括茶叶在内的本土大批货物和各国货物之间的交换。最近,在福建举办的“郑和下西洋与华人华侨论坛”的海外学者以为,“茶文化”也是随郑和七次下西洋由本土传到海外去的,对东南亚和东非的饮茶风俗起了推动作用。

部分内容来自网络,如若侵权联系删除,谢谢!:爱红茶 » 郑和下西洋感悟海外饮茶风俗习惯

赞 (0)